Log in

No account? Create an account
02 October 2008 @ 07:20 pm
[trans] HS7 Radio Show  
4th HS7 Radio Show (OA October 2nd, 2008) on Youtube

Nakajima: Good evening, this is Hey!Say!7’s Nakajima Yuto

Morimoto: Good evening, this is Morimoto Ryutaro

Okamoto: Good evening, this is Okamoto Keito

Chinen: Good evening, this is Chinen Yuri

Yamada: GOOD. EVEN-ING. This is Yamada Ryouske [He said it in a dramatic/funny way]

Everyone: Oh~

Morimoto: The last one was…

Nakajima: The last one was amazing

Okamoto: Putting in lots of energy

Nakajima: It was dynamic

Nakajima: Oh that reminds about Thursday, it’s … that thing

Okamoto: Hm?

Nakajima: Kanjani’s Yokoyama kun and Murakami kun’s

Yamada: Recomen?

Everyone: Oh~ yeah; Hmm..

Yamada: They are doing Recomen

Nakajima: Wait a minute, maybe they are listening to us right now

Nakajima: It’s so nervracking

Yamada: It makes our heart pound just thinking about it. Let’s do our best

Okamoto: Then, what if you were to express Yokoyama kun and Murakami kun in one kanji…

Everyone laughs

Nakajima: Like I said before, don’t drag stuff in from last week

Yamada: It’s not last week, it was from yesterday

Everyone: It’s from yesterdays

Nakajima: Don’t drag stuff in from yesterday

Nakajima: Yokoyama kun is ….

Okamoto: Kami/god!

Nakajima: Kami?

Yamada: He’s god ! [he actually said “god”]

Morimoto: I think it’s 笑い/warai/comedy’s “笑”

Okamoto: Oh~

Nakajima: Murakami kun is…

Morimoto: 突っ込み/Tsukkomi/ comeback guy in an comic act’s “突”

Okamoto: 男/otoko/man

Nakajima: There’s nothing

Yamada: Feels like we HAVE to make up something for him or else

Okamoto: Then, 腹/hara/Stomach. He got some amazing abs

Nakajima/Yamada: Yeah

Morimoto: I think it’s 天才/tensai/smart’s “天” [天alone can mean heaven]

Okamoto: Oh well.

Morimoto: You can’t say “oh well”

Yamada: They might be listening

Morimoto: Let’s do our best

Nakajima: We’ll do our best~

Nakajima: Shall we start now?

Dream Come True tune

Nakajima: We want you, listeners to know more about us this week so we are doing “Keyword Talk”. I, Nakajima Yuto will be hosting today. Please enjoy it till the end

Dream Come True tune

Hey!Say!7 Keyword 7

Everyone: Yea~h!; Yay; Shawa shawa [Chinen?]

Yamada: it’s finally here

Nakajima: There WERE 7 keywords in the box but it’s slowly decreasing. There are 5 now and we’d like to pull one out and talk about it today. Well, Ryu chan pull one out.

Morimoto: Yes sir [he said this in English]

Morimoto: here it goes

Nakajima: Okay

Morimoto: Here!

Nakajima: Ta-Daa

Morimoto: The keyword is What color would represent Hey!Say!7?

Everyone: Color?!

Yamada: color? It’s “color” now?!

Okamoto: So it’s color…

Yamada: color!?

Nakajima: What do you think, Yama chan?

Yamada: I think… I think it’s that…. It feels weird if I say this myself but I think it’s sort of “pure”

Chinen:  Like genuine?

Morimoto: Well, we are still genuine

Yamada: That’s why I’m thinking of “white” or some sort

Morimoto: What about bright colors?

Yamada: Because white is like nothingness and I think we are in a stage where we are starting to get colors

Nakajima: Like the shirt Keito is wearing

Yamada: Yeah

Okamoto: It’s just my uniform though

Okamoto: For me, I like black

Morimoto: Black?

Nakajima: Why?

Okamoto: Well, because I like black…?

Nakajima: I see

Okamoto: Sorry

Nakajima: What about Chinen?

Chinen: Gosh, I finally talked now

Okamoto: Talk more

Chinen: This is my first time talking today

Yamada: Really?

Chinen: I think so

Yamada: Okay

Chinen: I think I have been talking a lot up until now [last 3 shows]

Everyone: Yeah

Chinen: That’s why I wanted to hear…

Everyone: Sorry

Okamoto: I wonder how long this’d go without me

Chinen: No, I don’t mean it like that

Everyone laughs

Yamada: That’s amazing

[everyone talking at the same time]

Nakajima: I’ll do my best

Chinen: Do your best. The talk went out of the track. Colors right?

Yamada: Yeah

Chinen: Well, we only started recently even JUMP wise and 7, too. I think it’s only been a year

Yamada: JUMP has only been a year

Chinen: So there are no colors yet but I want to hold many colors so at the end, I want it to be like a rainbow. The 7 colors.

Everyone: That’s amazing; he’s amazing

Yamada: We need Chinen after all

Nakajima: Yeah, we have to have Chinen

Okamoto: See there’s 7 colors

Nakajima/Yamada: That was amazing

Morimoto: What kind of colors are there?

Okamoto: Red and...

Chinen: You want to know that part?!

Everyone: Red, blue and…

Morimoto: yellow and…

Yamada: Green… and Orange and…

Nakajima: and purple

Morimoto: There’s purple?

Okamoto: What about Love

Morimoto: Oh and orange, there’s orange

Okamoto: color of love

Morimoto: There’s love? There’s no love. Oh well.

Nakajima: It’s love, that thing you like

Morimoto: I think that’s a bit different

Nakajima: I guess that’s wrong. Sorry

Nakajima: I think …

Morimoto: Clear?

Nakajima: Oh yeah

Yamada: You said that while looking at the water

Morimoto: Yeah, water

Nakajima: So maybe it is “clear”

Okamoto: I think its rainbow                            

Nakajima: Yeah, I think it’s rainbow

Everyone: I think rainbow sounds good

Okamoto: Because it’s Hey!Say!7’s color, right?

Nakajima: Who the heck was saying “clear”?

Morimoto: But there is no such thing as “rainbow” color

Everyone: But rainbow is…

Chinen: It can also mean depending on the situation. If there are 7 colors we can use that in different situations

Yamada: That was so cool

Nakajima: That was so cool

Chinen: I’m so cool!

Yamada: He just said it himself. That makes him uncool

Chinen: It’s no use now?

Yamada: Because a real/good man doesn’t say things like that themselves

Nakajima: Yeah

Yamada: You can say things like that Chinen

Chinen: Well, I’m not a good man. Woah, I’m so cool

Nakajima: Let’s end it here for today! Please listen to a song for now. It’s Hey!Say!JUMP’s

Everyone: Bouken Rider

Nakajima: It is time for us to apart but here’s an announcement from us, Hey!Say!JUMP. On Nihon TVK’s Saturday night drama, Scrap Teacher~reforming the teacher, I, Nakajima Yuto, Yamada Ryosuke, Chinen Yuri, and Arioka Daiki will be staring in the drama. Theme song will be sung by…. Hey!Say!JUMP. It starts at 9 PM on October 11th please watch it!

Morimoto: What are some of the highlights of the drama?

Nakajima: Highlights…. I wonder what it is. It’s that we…

Yamada: We make the teacher better….

Nakajima: Well, it does say “reforming the teacher” so it’s like let’s change them

Yamada: You can also see the cool side of us

Morimoto: cool?

Nakajima: Yeah, we’re the super middle school students

Okamoto: Yeah, like other day my history teacher was saying sensai wa erai…

Chinen: Umm… it’s already the ending so… let’s end it here for today.

Morimoto: Will Hey!Say!BEST’s Dai chan be okay?

Chinen: That’s one of the highlights, too.

Yamada: Yeah, he’s really into the role.

Morimoto: Yeah because I thought “Dai chan is amazing” when I saw “Sensei wa Erai”. I also felt bad for him when he got slapped on the face. Will he be okay?

Yamada: It’s up to him

Everyone: He’ll be fine

Morimoto: There’s 3 middle school student and 1 high school student

Nakajima: He’ll be fine because he’s using full use of his baby-like face and his height

Yamada: Don’t say such thing as “baby-like face”

Nakajima: Oops. It’s time to go and Yokoyama san and Murakami san might have listened to us tonight, let’s give them a message.

Okamoto: It’s live

Nakajima: It’s live and it’s on during midnight. How is that?

Yamada: Let’s not lose to sleepiness

Nakajima: Please do your best not to lose to sleepiness.

Nakajima: Today’s MC was Nakajima Yuto. Good bye

Morimoto: Yo!

Nakajima/Chinen: Sayonara/Bye

Yamada: Bye-bye

Okamoto: bye-bye

Chinen: Waved the hands again

The last part included Yokoyama and Murakami part but I think there was another person (that I don’t think I know) so I won’t translate it. They basically said they were listening to the first part where 7 talked about them but after that they weren’t.

☆I'm not 100% sure on who's talking what sometimes (but I did my best T_T) 
☆If you see any mistakes please do point them out  
Lisamoon_kaka on October 3rd, 2008 12:02 am (UTC)
Thank you dear ^-^ *how cute kids they are* I can only read now, I'll hear them later on.
hahaha, finally I get what it was. In one kanji ^-^ if Yoko is god, than Ito will be a far far far servant. lol, ignore that plz, it's Kanju related. Nice one for Hina, he is smart *over it actually*

*hugs* thank you once again

& the drama ^_____________^
elohellieeeelohellieee on October 3rd, 2008 12:20 am (UTC)
Nakajima: He’ll be fine because he’s using full use of his baby-like face and his height
I love sentences that include mentions Daiki's adorable face and his small size compared to the others in HSB. XDDDD I'm dying to see the draaaaamaaa~ DX

Thanks for translating! :D
Taliaheysaypanda on October 3rd, 2008 12:21 am (UTC)
Thank you so much!!!! I really enjoy this :D
Thank you!!
Aeris: Raikouaeri_s on October 3rd, 2008 12:24 am (UTC)
Wah! Thank you again!
Listening to (and reading) these make me happy, these kids are just so lively and funny...I say kids, but they're really only two years younger than me *laugh*

Hee~ Thank you~
dreamingxstardreamingxstar on October 3rd, 2008 12:49 am (UTC)
HAHAHA ryosuke at the beginning! so cute!
aww chinen!!.. we love u!
cant wait for their drama!
aisyateru on October 3rd, 2008 01:21 am (UTC)
arylonne: Hey! Say! 7arylonne on October 3rd, 2008 02:12 am (UTC)
Chinen: Waved the hands again

lmao xD
haha i started laughing when i read that lol
and the beginning with Yamada was hilarious xD

thanks for translating!! =]
ynloverynlover on October 3rd, 2008 02:17 am (UTC)
thanks supermuch for translating :)
dirahchip_dirah15 on October 3rd, 2008 02:23 am (UTC)
Chinen: Gosh, I finally talked now
haha..he know it!!!!
Yamada: We need Chinen after all
haha....everyone needs him...
Chinen: I’m so cool!
he's always be...
Chinen: Well, I’m not a good man. Woah, I’m so cool
well,he is still boy so,he is mean boy!!!

funny chinen!!!how can i never know it??
thank for translation....
lovetantei on October 3rd, 2008 02:27 am (UTC)
Thank you for translating! ♥
Fuuken Gamufuuken_gamu on October 3rd, 2008 02:34 am (UTC)
thanks for translating this! ^_^
mcmelly: hei seimcmelly on October 3rd, 2008 02:50 am (UTC)
xDD today's session is seriously hilarious!
keito calling yokohama KAMI, i almost died *dies*
yes, what will they do without keito and chinen to keep the show going <33
im glad ryutaro got to speak more today and he'll be hosting tmr :D
i cant wait ^^
Ashley Marieashimai on October 3rd, 2008 02:51 am (UTC)
Thank you for the translation! The 7 boys are so cute X3 <3
Yamachan was hilarious during the introductions... and Chinen was so funny calling himself cool XD
Even after 4 shows, I'm still having a hard time telling Ryutaro and Yuto apart @__@;;
trapamtrapam on October 3rd, 2008 10:41 am (UTC)
as usual, thanks so much for translating.
Lorwendi753 on October 3rd, 2008 10:55 am (UTC)
thanks for the trans! love you for this~! :3
selena244selena244 on October 3rd, 2008 03:26 pm (UTC)
Nakajima: That was so cool

Chinen: I’m so cool!

Yamada: He just said it himself. That makes him uncool

Chinen: It’s no use now?

Yamada: Because a real/good man doesn’t say things like that themselves

I laughed real hard.. XD

thanks for this!!
hotaru_snow: HSJhotaru_snow on October 4th, 2008 12:49 am (UTC)
Thank you for translating! Haha, Chinen was so cute when he was calling himself 'cool' xDD
epikstory on October 6th, 2008 07:43 pm (UTC)
Keito calling Yoko god, that's so cute. ~~
Yamada needs to make more dramatic introductions. I laughed so much.
Chinen is so full of himself, it's cute. xD that reminds me of me. |D
Renzdachnayary on October 23rd, 2008 08:49 am (UTC)
Thanks for translating. ^^
BTW, can I use some of the parts here in my fanfic?